Salmorejo cordobés 
Maridado con Manzanilla
Salmorejo from Córdoba 
Paired with Manzanilla
 Salmorejo aus Córdoba 
Weinfolge mit Manzanilla
« Salmorejo » cordouan (soupe de tomate froide)
Marié avec Manzanilla
……………………..
Huevo estrellados de la abuela con patatas y jamón ibérico 
Maridado con Amontillado
Grandmas exhausted eggs with potatoes and Iberian ham 
Paired with Amontillado
Großmutters zerschlagene Eier mit Kartoffeln und iberischem Schinken 
Weinfolge mit Amontillado
Œufs cassés de la grand-mère avec frites et jambon de pays ibérique
Marié avec Amontillado
………………………………….
Lomo de dorada asada a sal sobre mini pisto y salsa de Pedro Ximénez 
Maridado con Fino
In salt grilled loin of the gilthead on Spanish vegetables "mini pisto" and sauce of Pedro Ximénez 
Paired with Fino
In Salz gegrillte Lende vom Goldbrasse auf spanischem Gemuese “mini pisto” und Soße von Pedro Ximénez 
Weinfolge mit Fino
Daurade rôtie au sel sur ratatouille à la sauce de Pedro Ximénez
Marié avec Fino
………………………….
Carrillada de cerdo estofada al vino tinto glaseada con ali-oli 
Maridado con Oloroso Seco
In red wine braised pork baking glazed with ali-oli 
Paired with Oloroso – Seco
In Rotwein geschmorte Schweinebacken  glasierte mit ali-oli 
Weinfolge mit Oloroso – Seco
Joues de porc à l’étouffée et glacée au vin rouge avec sauce aïoli
Marié avec Oloroso 
POSTRE- DESSERT-  NACHSPEISE -LE DESSERT
Bizcocho de chocolate Sacher al Pedro Ximénez con helado de caramelo y streussel de almendra 
Maridado con Cream
Chocolate cake à la Sacher Pedro Ximénez with caramel icecream and almond pieces 
Paired with Cream
Schokoladenkuchen à la Sacher Pedro Ximénez mit Karamelleis und Mandelstreusel 
Weinfolge mit Cream
Gâteau de chocolat Sacher au Pedro Ximénez avec la glace de bonbon et streussel d'amande
Marié avec Cream
Ver mapa más grande
 

